(Издателство „Егмонт“, Брой страници: 416 стр., Преводач: Краси Зуркова)
– Според това, което съм чувала за Принстън, ще съм прекалено заета, за да ми писне.
– Точно там е проблемът. Твърде много време насаме с книгите може да подлуди човек.
– Не и някого от Балканите. Ние по принцип сме си малко луди.
Понякога, след като прочета книга, веднага грабвам химикалката решена, че мислите ми ще се излеят сами върху тетрадката (където си пиша черновите)… но има и книги, след които ти трябва поне една малка пауза за осмисляне на това, което си прочел и силен опит да се откъснеш от света, в който си живял над 400 страници.
Когато ме попитаха дали имам желае да прочета книгата, мигновено мишката на компютъра ми се устреми към верния ми приятел Goodreads … нещо в това заглавие ми звучеше безкрайно познато…
Чувала бях за книгата и преди – и не само аз – съдейки от многото ревюта от други читатели – предимно на английски език.
След кратко интернет сърфиране, стигнах до следните факти:
- книгата е издадена на 3 езика – английски, турски и съвсем скоро ще е по книжарниците и при нас на български.
- писателката е израстнала в Елена, но мечтите и амбициите й я отвеждат да учи в чужбина. Съдейки по статиите в интернет от доста време живее в САЩ, а от останалото прочетено по доста неща си прилича с главната героиня в книгата.
Виждала съм книгата „Wildalone“ да се споменава в различни сайтове, повече бяха чуждестранни. Убедена съм, че книгата ще повдигне любопитството и на българските книголюбители.
Самата история разказва накратко за 18 годишната Тедора Славин (Теа), чиито пианистки умения й спечелват стипендия за „Принстън“. Не само, че трябва да свиква в нова държава, ами и разкрива дълго пазена от родителите си тайна – тя има сестра, която е починала докато е учила в същия университет, а тялото й – мистериозно изчезнало. Така, Теа започва да рови из миналото на сестра си, търсейки истината за това, какво се е случило с нея в действителност. В търсенето си, тя се запознава с пленителни мистериозни братя, от които е направо трудно да избереш единия пред другия. Определено братята Рис и Джейк Естлин, стават една красива причина за любовните трепети на младата българка. Но братята крият неподозирани тайни, а истината за сестра й Елза, започва малко по-малко да се разплита – в един определено неочакван завършек.
Самият сюжет е изцяло с паранормална тематика – древни ритуали, фолклорни мотиви, древногръцки и старобългарски легенди, самодиви и демони. Доста е засегнат и един от най-любимите ми митове – този за Орфей и Евридика.
Определено на моменти се усеща, как историята доста прилича на „Здрач“ и си личи интереса на писателката към поезията. Книгата е доста приятна за четене и я приключих сравнително бързо – за около 3 дни. Хареса ми идеята, която се крие зад историята и стила на писане. Би ми било интересно да разбера, как би продължила историята на Теа и пред какво още трябва да се изправи.
А това намерих из едно интервю с авторката в интернет и смятам, че е доста подходящо:
Много ми се иска да провокирам хората в Америка да мислят като нас. Да повярват в силата на „славянската душа“. Да приемат, че емоциите не са слабост.
Давам на книгата 4/5 звезди.
/Really liked it/
One thought on “„Самодива“ – Краси Зуркова”